The longest running Chinese Buddhist periodical. Originally titled Juéshè cóngshū 覺社叢書, it began in 1918, but with the fifth issue of that perodical in 1920, it was rechristened the Hǎicháo yīn.
Notes
The title means something like this: The meaning of the word “ocean” is vastness and depth, permeating the human world; the meaning of the word “tide” is that which responds to the times, and it refers to the intellectual trends (思潮) of the day; the meaning of the word “sound” are the writings that proclaim the teachings, and promulgate dharma. Thus HCY must adapt to the sea of humanity, and, adapting to the flow of the times, raise its voice. (rough translation).
References:
MFQ 205.57-58