Line 80: | Line 80: | ||
*Ford,James Lowry. ''Jōkei and Buddhist Devotion in Early Medieval Japan''. Oxford University Press, US. | *Ford,James Lowry. ''Jōkei and Buddhist Devotion in Early Medieval Japan''. Oxford University Press, US. | ||
*Frauwallner, Erich. "Vasubandhu's Vādavidhi," ''Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens'', vol. 1, (1957, pp. 2-44). | *Frauwallner, Erich. "Vasubandhu's Vādavidhi," ''Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ostasiens'', vol. 1, (1957, pp. 2-44). | ||
+ | *Fukushima Shun’ō 福嶋俊翁. ''Fukushima Shun’ō chosakushū'' 福嶋俊翁著作集. Mokujisha, 1973, vol. 3, “Shin Ju Yu Kyokuen to sono Kongokyōchū" 清儒兪曲園とその金剛経注 (reprint of an article from ''Zengaku kenkyū'' 7 (no. 9), 1928. | ||
*Garfield, Jay L. ''Empty Words: Buddhist Philosophy and Cross-Cultural Interpretation.'' New York: Oxford University Press, 2002. | *Garfield, Jay L. ''Empty Words: Buddhist Philosophy and Cross-Cultural Interpretation.'' New York: Oxford University Press, 2002. | ||
*Ge Zhaoguang 葛兆光. "Zijiabaocang de shi er fude" 自家寶藏的失而復得. In Shixue jikan 史學集刊vol. 1 (2010): 66-71. | *Ge Zhaoguang 葛兆光. "Zijiabaocang de shi er fude" 自家寶藏的失而復得. In Shixue jikan 史學集刊vol. 1 (2010): 66-71. | ||
Line 145: | Line 146: | ||
*Lancaster, Lewis. “The Oldest Mahāyāna Sūtra: Its Significance for the Study of Buddhist Development.” ''The Eastern Buddhist'', #8.1, 1975: 30-41. | *Lancaster, Lewis. “The Oldest Mahāyāna Sūtra: Its Significance for the Study of Buddhist Development.” ''The Eastern Buddhist'', #8.1, 1975: 30-41. | ||
*''Laṅkāvatāra sūtra''. (1) ''Lengqie abatuoluo baojing'' 楞伽阿跋多羅寶經, (partial) trans. by Guṇabhadra 求那跋陀羅 in 443 CE, T.16.670; (2) ''Rulengqiejing'' 入楞伽經, trans. by Bodhiruci 菩提流支 in 513 CE, T.16.671; (3) ''Dasheng rulengqie jing'' 大乘入楞伽經, trans. by Śikṣānanda 實叉難陀 in 700 CE, T.16.672. | *''Laṅkāvatāra sūtra''. (1) ''Lengqie abatuoluo baojing'' 楞伽阿跋多羅寶經, (partial) trans. by Guṇabhadra 求那跋陀羅 in 443 CE, T.16.670; (2) ''Rulengqiejing'' 入楞伽經, trans. by Bodhiruci 菩提流支 in 513 CE, T.16.671; (3) ''Dasheng rulengqie jing'' 大乘入楞伽經, trans. by Śikṣānanda 實叉難陀 in 700 CE, T.16.672. | ||
+ | *Lau Kam Tang, “The Study of Wang Yinzhi’s Erya Shuwen of Jingyi shuwen,” MPhil, City University of Hong Kong, Oct 2008, in Chinese. | ||
+ | *Lee, Jer-shiarn. ''Chang Ping-lin (1869-1936): A Political Radical and Cultural Conservative''. Taipei: The Liberal Arts Press/ Wenshizhe chubanshe, 1993. | ||
*Li Guangliang 李広良. “Fofa yu geming: Taixu Dashi de geming sixiang佛法与革命,” ''Shijie zongjiaoyanjiu'' 世界宗教研究no. 3 (2002):57-64. | *Li Guangliang 李広良. “Fofa yu geming: Taixu Dashi de geming sixiang佛法与革命,” ''Shijie zongjiaoyanjiu'' 世界宗教研究no. 3 (2002):57-64. | ||
*Li Rongxi. ''Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia: A Record of the Inner Law Sent Home from the South Seas, by Śramaṇa Yijing''. Berkeley: Numata Center, 2000. | *Li Rongxi. ''Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia: A Record of the Inner Law Sent Home from the South Seas, by Śramaṇa Yijing''. Berkeley: Numata Center, 2000. | ||
Line 256: | Line 259: | ||
*Tang Dayuan 唐大圓. “Ping Jin Han jun Foxue bashi zhi piping yu yanjiu 評錦漢君佛學八識之批評與研究.” ''Shijie fojiao jushilin linkan'', no. 21 (1928): MFQB 10.134-135. | *Tang Dayuan 唐大圓. “Ping Jin Han jun Foxue bashi zhi piping yu yanjiu 評錦漢君佛學八識之批評與研究.” ''Shijie fojiao jushilin linkan'', no. 21 (1928): MFQB 10.134-135. | ||
*Tang Junyi 唐君毅. ''Zhongguo zhexue yuanlun: yuandao pian'' 中國哲學原論:原道篇 (Origins of Chinese Philosophy: the Dao). 2 vols. Taipei: Xuesheng shuju, 1980. | *Tang Junyi 唐君毅. ''Zhongguo zhexue yuanlun: yuandao pian'' 中國哲學原論:原道篇 (Origins of Chinese Philosophy: the Dao). 2 vols. Taipei: Xuesheng shuju, 1980. | ||
+ | *Tang Zhijun 湯志鈞. ''Kindai Chūgoku no kakumei shisō to Nihon''近代中国の革命思想と日本. Translated by Chigono Michiko 児野道子. Nihonkeizai hyōronsha, 1986. | ||
*Thoraval, Joël. "Idéal du sage, stratégie du philosophe, Introduction à la pensée de Mou Zongsan (1909-1995) (The ideal of the sage and the strategy of philosophy: an introduction to the thought of Mou Zongsan)." In ''Spécificités de la philosophie chinoise'' (Paris: Editions du Cerf, 2003). | *Thoraval, Joël. "Idéal du sage, stratégie du philosophe, Introduction à la pensée de Mou Zongsan (1909-1995) (The ideal of the sage and the strategy of philosophy: an introduction to the thought of Mou Zongsan)." In ''Spécificités de la philosophie chinoise'' (Paris: Editions du Cerf, 2003). | ||
*-----. “La question de l’intuition intellectuelle et la philosophie confucéenne contemporaine.” ''Revue internationale de philosophie'', no. 232 (Feb. 2005): 231-245. | *-----. “La question de l’intuition intellectuelle et la philosophie confucéenne contemporaine.” ''Revue internationale de philosophie'', no. 232 (Feb. 2005): 231-245. | ||
Line 305: | Line 309: | ||
*Yokoyama Kōitsu 横山紘一 ''Yuishiki to wa nanika: ‘Hossō nikanshō’ o yomu'' 唯識とは何か:「法相二巻抄」を読む. Shunjusha, 2000. | *Yokoyama Kōitsu 横山紘一 ''Yuishiki to wa nanika: ‘Hossō nikanshō’ o yomu'' 唯識とは何か:「法相二巻抄」を読む. Shunjusha, 2000. | ||
*Yoshizu Yoshihide 吉津 宜英. "’Hossō-Shū’" To iu shūmei no saikentō." ''Bukkyō shiso bunkashi ronso'' 佛教思想文化史論叢]. Edited by the Committee for the Commemoration of Professor Watanabe Takao's Sixtieth Birthday. Kyoto: Kyoto Nagata bunshōdō, 1997. | *Yoshizu Yoshihide 吉津 宜英. "’Hossō-Shū’" To iu shūmei no saikentō." ''Bukkyō shiso bunkashi ronso'' 佛教思想文化史論叢]. Edited by the Committee for the Commemoration of Professor Watanabe Takao's Sixtieth Birthday. Kyoto: Kyoto Nagata bunshōdō, 1997. | ||
+ | *Yoon, Seungjoo. “Literati-Journalists of the Chinese Progress (Shiwu bao) in Discord, 1896-1898),” in Rebecca E. Karl and Peter Zarrow, eds. ''Rethinking the 1898 Reform Period: Politics and Cultural Change in late Qing China''. Harvard East Asian monograph, 2002), pp. 48-75. | ||
*Yu Lingbo 于凌波. ''Zhongguo jindai fomen renwuzhi'' 中國近代佛門人物志, vol. 5. Taipei: Huiju, 1999. | *Yu Lingbo 于凌波. ''Zhongguo jindai fomen renwuzhi'' 中國近代佛門人物志, vol. 5. Taipei: Huiju, 1999. | ||
*Yu Lingbo 于凌波, ed. ''Xiandai fojiao renwu cidian'' 現代佛教人物辭典, 2 vols. Taipei: Foguang, 2004. | *Yu Lingbo 于凌波, ed. ''Xiandai fojiao renwu cidian'' 現代佛教人物辭典, 2 vols. Taipei: Foguang, 2004. |
TRANSFORMING CONSCIOUSNESS-Common Bibliography
Citations should be made according to the Chicago Manual of Style (13th, 14th, or 15th eds.) modified for the Stylesheet of the Harvard Journal of Asiatic Studies. For simple questions regarding Chicago Style, one may consult the Chicago Manual of Style Quick Guide.
Specific Exceptions:
Simple instructions for HTML for this page:
Contents |