(One intermediate revision not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
Roughly 33 pages per issue at some points, over 60 pages at others. Run by Taiwanese. Started in Chinese. Articles on scripture, faith, practice, poetry. It became bilingual Chinese-Japanese in July, [[1936]]. By [[1937]], it had become heavily pro-Emperor and the Chinese content was almost completely removed, with only a few poems being published in Chinese. | Roughly 33 pages per issue at some points, over 60 pages at others. Run by Taiwanese. Started in Chinese. Articles on scripture, faith, practice, poetry. It became bilingual Chinese-Japanese in July, [[1936]]. By [[1937]], it had become heavily pro-Emperor and the Chinese content was almost completely removed, with only a few poems being published in Chinese. | ||
- | + | A digital archive of ''Nányíng Fójiào'' containing 195 issues is available as part of the Archive of Taiwanese Buddhism [http://ccbs.ntu.edu.tw/taiwan/ny.html]. | |
* [[MFQ]] has over 200 issues; looks fairly complete | * [[MFQ]] has over 200 issues; looks fairly complete |
Nányíng Fójiào 南瀛佛教
South Seas Buddhism |
Published under several names: |
Nányíng Fójiào 南瀛佛教 (South Seas Buddhism) was a Buddhist periodical published in Taiwan, known by three different names.
Roughly 33 pages per issue at some points, over 60 pages at others. Run by Taiwanese. Started in Chinese. Articles on scripture, faith, practice, poetry. It became bilingual Chinese-Japanese in July, 1936. By 1937, it had become heavily pro-Emperor and the Chinese content was almost completely removed, with only a few poems being published in Chinese. A digital archive of Nányíng Fójiào containing 195 issues is available as part of the Archive of Taiwanese Buddhism [1].